L'uso continuo di falsi nomi non si accorda con la tua storia... di aver avuto la tentazione di commettere un furto non premeditato.
Hronièna upotreba lažnog imena ne uklapa se u tvoju prièu... o iznenadnom iskušenju i nepromišljenom porivu.
Di contrasto, una stella cadente di solito esiste in un tempo in un continuo di spazio.
Suprotnost, zvezda padalica, postoji u vremenu iznad kontinuuma svemira.
Voglio dire, sapete come ci si sente ad essere l'oggetto continuo di scherzi?
Da li znate kakav je oseæaj, biti stalni predmet viceva.
Il cambio continuo di comando, un piccolo tempo e mano di lavoro disponibile...
Ali konstantne promene voða davale su malo vremena za rad...
Soprattutto perche' si dice che siate una paladina della pace, e cerchiate di continuo di convincere Sua Maesta' a riconciliarsi con Lady Maria.
Posebno, pošto je reèeno, da ste vi mirotvorac koji æe neprestano pokušavati da ubedi njegovo Velièanstvo da obnovi naklonost prema njegovoj æerci Meri.
Lei parla di continuo di flusso di energia, degli spiriti degli animali.
Uvijek spominje strujanje energije iz duša životinja.
No, ho avuto solo una serie continua di disastri... alternati alle occasionali catastrofi, un flusso continuo di...
Ne, sve što me ikad pratilo je konstantan niz propasti... prekinut povremenom katastrofom, jedna èitava reka...
Questo Preta ha un bisogno continuo di tesori.
Ovaj Preta ima nezaustavljivu požudu za blagom.
Negli hotel e nei residence c'e' un via-vai troppo continuo di persone, per usarli durante un'operazione di lunga durata.
Hoteli i stambene zgrade imaju previše ljudi koji ulaze i izlaze da bi bili baza za dugoroène operacije.
Ti chiederei di continuo di Caroline.
Uvek bih te pitao za Karolinu.
Creo un loop del feedback cosi' che loro ricevano un flusso continuo di dati.
Stvaram beskonaænu traku, tako da æe primati stalno iste podatke.
Le chiedevano di continuo di abbracciarli, facevano la mano morta.
Tražili su zagrljaje cijelo vrijeme, dotaknuti joj dupe.
Sono cresciuto in quel posto, e so che è molto pericoloso e che la tua famiglia e i tuoi amici rischiano di continuo di restare uccisi basta trovarsi nel posto sbagliato al momento sbagliato.
Znam iz liènog iskustva da je vrlo opasno tamo... i da tvoja rodbina i prijatelji mogu biti ubijeni u bilo kom trenu... samo jer su se našli na pogrešnom mestu u pogrešno vreme.
Mia madre dice che un utilizzo continuo di quel potere ti rende sempre più debole.
Моја мајка каже да је више од напајања се користи, слабија ти.
Mamma si lamentava di continuo di una perdita della caldaia, ma papà ha quel problema al naso e quindi non ha sentito l'odore del gas.
Mama se uvek žalila da joj curi iz šporeta. Ali tata ima problema sa mirisom... Nije mogao da namiriše gas.
E' uno stato accentuato e continuo di "combattimento o fuga", in cui il sistema simpatico nervoso e' iperattivo.
To je pojaèano stanje borbe ili bežanja u kome je nervni sistem hiperaktivan.
E gira voce che cerchi di continuo di scappare di casa.
Кружиле су гласине да је непрестано бежала од куће.
Ricordi quando il mio piu' grande problema era ascoltare il mio splendido ragazzo di successo che parlava di continuo di cose che non capiva nessuno?
Primitivac koji je odustao od internetskog fakulteta? Danas samo flertuješ! Buraz!
Quindi, questo ciclo continuo di innovazione è necessario per sostenere la crescita ed evitare il collasso.
Dakle tu je neprekidan ciklus inoviranja koji je neophodan u cilju održavanja rasta i izbegavanja kolapsa.
E ignora il fatto che, nel frattempo, la gente ha un bisogno continuo di bere acqua.
I to zanemaruje činjenicu da u međuvremenu ljudi i dalje moraju da piju vodu.
Programmazione, è un processo continuo di prove e sbagli, provare a ottenere il comando giusto al posto giusto, con alle volte solo un punto e virgola che fa la differenza tra successo e fallimento.
Programiranje je beskrajni postupak pokušaja i grešaka, pokušaja da se dođe do prave komande na pravom mestu, gde ponekad tačka-zarez može da bude ono što stoji između uspeha i neuspeha.
Le loro storie sono simili a molte altre di altri ragazzi nel mondo e sono una testimonianza delle orribili implicazioni dell'uso continuo di queste armi.
Njihove priče slične su pričama mnoge druge dece širom sveta i služe kao svedočenje zastrašujućih posledica stalne upotrebe takvog oružja.
La visione appare di continuo di giorno e nel sonno.
Ova vizija nastavlja da vas posećuje mnogo puta danju, a i u snu.
Lo scorso ottobre, la cerimonia d'inaugurazione: un bellissimo evento sacro, 5.000 persone da 80 paesi, un fiume continuo di visitatori, indigeni provenienti da tutto il Sudamerica, alcuni non avevano mai lasciato i propri villaggi.
Prošlog oktobra, ceremonija otvaranja - prelep, sveti događaj, 5000 ljudi iz 80 zemalja, neprekidna reka posetilaca, domorodaca širom Južne Amerike, od kojih neki nikada nisu napustili svoja sela.
Questo ci fornisce un flusso continuo di materiale che possiamo mettere in quasi tutte le forme, sebbene oggi facciamo blocchi ad angolo.
Ово нам даје непрекидан довод материјала који можемо свакако обликовати, а данас правимо делове за ћошкове.
0.496994972229s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?